<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="wordpress/2.3.3" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>Переводы: английский, русский, украинский</title>
	<link>http://aviatranslation.com</link>
	<description>Авиация, нефтегазовая промышленность, бизнес</description>
	<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 06:51:48 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.3</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>бесплатный тестовый перевод</title>
		<link>http://aviatranslation.com/post/14</link>
		<comments>http://aviatranslation.com/post/14#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Feb 2008 20:13:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>olga</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Без рубрики]]></category>

		<category><![CDATA[бесплатный перевод]]></category>

		<category><![CDATA[оцента]]></category>

		<category><![CDATA[тест]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://aviatranslation.com/post/14</guid>
		<description><![CDATA[Вы можете отправить запрос для выполнения бесплатного тестового перевода (до 2000 знаков с пробелами) на электронный ящик mally81@mail.ru. Это позволит вам проверить уровень выполняемого мной перевода, а мне оценить подлежащий переводу текст.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Вы можете отправить запрос для выполнения бесплатного тестового перевода (до 2000 знаков с пробелами) на электронный ящик mally81@mail.ru. Это позволит вам проверить уровень выполняемого мной перевода, а мне оценить подлежащий переводу текст.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://aviatranslation.com/post/14/feed</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
